失明する危機を脱した女性

BBCニュースで英語を勉強しよう(TOEIC対策に!)

最後のチャンスとして診断をしてもらったところ、失明する危機を奇跡的に免れたという話。

極めて稀なバクテリアによる症状だったという。

何事も諦めないことは大切だということだろう。

BBCより、

Woman’s eyesight saved by cutting-edge test after mystery infection

Metagenomics test saves woman's sight after mystery infection
After years of suffering, a cutting-edge test diagnosed Ellie Irwin with a rare bacterial infection.

失明する危機を脱した女性

最後のチャンスとして診断をしてもらったところ、失明する危機を奇跡的に免れたという話。

極めて稀なバクテリアによる症状だったという。

何事も諦めないことは大切だということだろう。

BBCより、

Woman’s eyesight saved by cutting-edge test after mystery infection

Metagenomics test saves woman's sight after mystery infection
After years of suffering, a cutting-edge test diagnosed Ellie Irwin with a rare bacterial infection.

失明する危機を脱した女性

最後のチャンスとして診断をしてもらったところ、失明する危機を奇跡的に免れたという話。

極めて稀なバクテリアによる症状だったという。

何事も諦めないことは大切だということだろう。

BBCより、

Woman’s eyesight saved by cutting-edge test after mystery infection

Metagenomics test saves woman's sight after mystery infection
After years of suffering, a cutting-edge test diagnosed Ellie Irwin with a rare bacterial infection.

📝日本語コメント:
失明の危機から奇跡的に救われた女性の話は、本当に感動的です。極めて稀なバクテリアによる感染だったにもかかわらず、最先端の検査によって正確な診断ができたことが鍵でした。
「もうダメかもしれない」と思うような状況でも、希望を捨てずに行動することの大切さを改めて教えてくれます。


📝English Comment:
This story of a woman who narrowly avoided blindness is truly moving. Despite suffering from an extremely rare bacterial infection, a cutting-edge diagnostic test made an accurate diagnosis possible, ultimately saving her sight.
It reminds us how important it is to never give up, even when things seem hopeless. Hope and persistence can change everything.

コメント

タイトルとURLをコピーしました