エボラ出血熱対応のタブレットが開発された

エボラ出血熱の患者の救出にあたる際に、タブレット端末を利用することでコミュニケーションもスムーズに。
分厚い手袋をしていても操作が可能。
ボランティアとグーグルが開発。
BBCより。
‘Ebola-proof’ tablet device developed
http://www.bbc.com/news/health-31970731


A tablet device that can withstand being doused in chlorine has been developed to help medics caring for patients with Ebola.
Designed by technology volunteers and Google, it can be used even wearing gloves and in storms and high humidity.
Medecins Sans Frontieres put out a call for an Ebola-proof tablet to help teams record vital patient information.
At the height of the current outbreak, doctors were shouting patient notes across fences to avoid contamination.
High-risk zones
Ebola is passed on through close contact with infected bodily fluids.
Even a single piece of paper leaving a high-risk zone poses a risk of passing on the infection, the charity says. ・・・

タイトルとURLをコピーしました